Departament
Traducción e Interpretación
Publicacions (13) Publicacions en què ha participat algun/a investigador/a
2017
-
A data-driven learning experiment in the legal English classroom using the FLAX platform
Miscelánea: A journal of english and american studies, Núm. 55, pp. 37-64
-
Editor’s introduction
Studies in Spanish and Latin American Cinemas, Vol. 14, Núm. 2, pp. 129-132
-
El gènere textual en dues cultures jurídiques: anàlisi pretraductológica de les decisions judicials en anglès i en espanyol
Revista de llengua i dret, Núm. 67, pp. 220-236
-
Kognitive und semantische Aspekte von Verwendung des Lexems Ton in der deutschen und in der spanischen Phraseologie
Anuari de filologia. Llengües i literatures modernes, Núm. 7, pp. 47-65
-
Las diez competencias fundamentales para la empleabilidad según egresados, profesorado y profesionales de la traducción y la interpretación
Quaderns: Revista de traducció, Núm. 24, pp. 197-216
-
Lingüística de corpus y fraseología contrastiva (alemán-español): Las combinaciones usuales de estructura [PREP + S]. El caso de entre lágrimas y unter Tränen
Quaderns de filología. Estudis lingüístics, Núm. 22, pp. 147-164
-
Margarete Schütte-Lihotzky: una arquitecta en la Viena de entre guerras
Revista internacional de culturas y literaturas, Núm. 20, pp. 120-129
-
Metáfora jurídica en la fraseología contrastiva en alemán y en español: el esquema de CAMINO
Alfinge: Revista de filología, Núm. 29, pp. 223-241
-
On the impact of self-esteem, emotion regulation and emostional expressivity on student translators' performance
VIAL, Vigo international journal of applied linguistics, Núm. 14, pp. 71-97
-
Saludo a Salma. Casida nº IV, Tarǧumān al-ašwāq
El azufre rojo: revista de estudios sobre Ibn Arabi, Núm. 4, pp. 6-6
-
Terror at home: On the rhetoric of domestic violence legislation in the United Kingdom and Spain
Journal of Intercultural Communication, Vol. 2017, Núm. 44
-
The expression of emotion in institutionalized legal opinion: a contrastive spanish-english pre-translational study
Revista española de lingüística aplicada, Vol. 30, Núm. 2, pp. 611-635
-
The impact of typological differences on the perceived degree of dynamicity in motion events
TRANS: revista de traductología, Núm. 21, pp. 163-179