Differences between Students in Bilingual and Non-Bilingual Groups in a Centre for Secondary Education

  1. Enrique Abellán, María
  2. Juan Pedro Martínez Ramón 1
  1. 1 Universidad de Murcia
    info

    Universidad de Murcia

    Murcia, España

    ROR https://ror.org/03p3aeb86

Journal:
Revista de Psicología y Educación

ISSN: 1699-9517

Year of publication: 2018

Volume: 13

Issue: 1

Pages: 60-72

Type: Article

More publications in: Revista de Psicología y Educación

Abstract

This article deals with a crucial issue in the field of education nowadays: bilingual education. The main objective is to analyse the differences between students in bilingual groups and students in non-bilingual programmes, in relation to several variables, especially special educational needs and coping strategies. Concerning the method, a survey, in which 89 students of third year aged 14-17 participated, was carried out in a centre for CSE (Compulsory Secondary Education) located in the Region of Murcia. It consisted of two parts: an ad hoc questionnaire and a standardized test (the Coping Strategies Inventory). The results showed that, in general terms, students who were in non-bilingual groups were less interested and motivated regarding academic issues and the English language, as well as they proved to be less concerned about how to cope with their problems. Furthermore, almost all the students who had any type of special educational need were in a non-bilingual group. Therefore, according to the results, it is clear that more research should be done concerning not only the differences found between bilingual and non-bilingual students, but also on the situation of students with special needs in relation to bilingual education.

Bibliographic References

  • Baker, C. (2006). Bilingual education. In K. Brown (Ed.), Encyclopedia of Language & Linguistics (pp. 773-780). North Wales, UK: Elsevier Ltd.
  • Benito, P. (2007). Educación permitirá a los centros elegir las materias que se darán en lengua extranjera. La opinión de Murcia. Retrieved from: http://www.laopiniondemurcia.es/ comunidad/2017/06/30/educacionpermitira-centros-elegir-materias/841605. html
  • Bialystok, E. (2016). Bilingual education for young children: review of the effects and consequences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 0, 1-14. doi: 10.1080/13670050.2016.1203859.
  • Bird, E. K., Genesee, F., & Verhoeven, L. (2016). Bilingualism in children with developmental disorders: A narrative review. Journal of Communication Disorders, 63, 1-14. doi: 10.1016/j.jcomdis.2016.07.003.
  • Bird, E. K., Trudeau, N., & Sutton, A. (2016). Pulling it all together: The road to lasting bilingualism for children with developmental disabilities. Journal of Communication Disorders, 63, 63-78. doi: 10.1016/j. jcomdis.2016.07.005.
  • Bruton, A. (2013). CLIL: Some of the reasons why… and why not. Journal of Communication Disorders, 41, 587-597. doi: 10.1016/j.jcomdis.2016.08.002.
  • Cano, F. J., Rodríguez Franco, L., & García Martínez, J. (2007). Adaptación Española del Inventario de Estrategias de Afrontamiento. Actas Españolas de Psiquiatría, 35(1), 29-39. Retrieved from: https://personal.us.es/fjcano/drupal/files/ AEDP%2007%20(esp).pdf
  • Cocoradã, E., & Mihalaşcu, V. (2012). Adolescent coping strategies in secondary school. Procedia: Social and Behavioral Sciences, 33, 188-192. Retrieved from: https://www.researchgate.net/profile/Elena_Cocorada/publication/257715208_Adolescent_coping_strategies_in_secondary_school/links/54ca4a0b0cf22f98631ad05b/Adolescent-coping-strategies-insecondary-school.pdf
  • Consejería de Educación, Formación y Empleo. (2010). Orden de 4 de junio de 2010 (nº 137). Retrieved from: http://diversidad. murciaeduca.es/59478-orden_pad.pdf
  • Consejería de Educación, Formación y Empleo. (2012). Resolución de 17 de diciembre de 2012 (nº 295). Retrieved from: http:// feaadah.org/docdow.php?id=542
  • Consejería de Educación y Universidades. (2016). Orden de 3 de junio de 2016 (nº 133). Retrieved from: http:// servicios.educarm.es/templates/ portal/ficheros/websDinamicas/172/ Orden3dejunio2016SELE_2.pdf
  • Consejo de Gobierno. (2009). Decree n.º 359/2009 (no. 254). Retrieved from: https://www.borm.es/borm/ documento?obj=anu&id=385827
  • Dalton-Puffer, C. (2011). Content-andLanguage Integrated Learning: From Practice to Principles?. Annual Review of Applied Linguistics, 31, 182-204. doi: 10.1017/S0267190511000092.
  • Department for Education, and Department of Health. (2015). Special educational needs and disability code of practice: 0 to 25 years. Retrieved from: https://www.gov. uk/government/uploads/system/uploads/ attachment_data/file/398815/SEND_ Code_of_Practice_January_2015.pdf
  • European Commission. (2003). Promoting Language Learning and Linguistic Diversity: An Action Plan 2004 – 2006. Retrieved from: http://eur-lex. europa.eu/LexUriServ/LexUriServ. do?uri=COM:2003:0449:FIN:EN:PDF
  • Eurydice. (2006). Content and Language Integrated Learning (CLIL) at school in Europe. Retrieved from: http://languages. dk/clil4u/Eurydice.pdf
  • Grosjean, F., & Li, P. (2012). The psycholinguistics of bilingualism. Chichester, UK: John Wiley & Sons.
  • Jefatura del Estado. (2006). Ley Orgánica 2/2006 (nº 106). Retrieved from: https:// www.boe.es/buscar/pdf/2006/BOE-A2006-7899-consolidado.pdf
  • Klimova, B. F. (2012). CLIL and the teaching of foreign languages. Procedia – Social and Behavioral Sciences, 47, 572-576. doi: 10.1016/j.sbspro.2012.06.698.
  • Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. (2014). Real Decreto 1105/2014 (nº 3). Retrieved from: https://www.boe.es/boe/ dias/2015/01/03/pdfs/BOE-A-2015-37. pdf
  • Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. (2016). Datos y cifras. Curso escolar 2016-2017. Retrieved from: https://www.mecd. gob.es/servicios-al-ciudadano-mecd/ dms/mecd/servicios-al-ciudadano-mecd/ estadisticas/educacion/indicadorespublicaciones-sintesis/datos-cifras/ Datosycifras1617esp.pdf
  • OECD. (2007). Students with disabilities, learning difficulties and disadvantages: policies, statistics and indicators. Retrieved from: https://www.oecd.org/edu/ school/40299703.pdf
  • Paradis, J. (2016). An agenda for knowledge oriented research on bilingualism in children with developmental disorders. Journal of Communication Disorders, 63, 79-84. doi: 10.1016/j.jcomdis.2016.08.002.
  • Pladevall-Ballester, E. (2015). Exploring primary school CLIL perceptions in Catalonia: students’, teachers’ and parents’ opinions and expectations. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 18 (1), 45-59. doi: 10.1080/13670050.2013.874972.
  • Rodríguez, D., Carrasquillo, A., & Lee, K. S. (2014). The bilingual advantage: Promoting academic development, biliteracy, and native language in the classroom. New York, USA: Teachers College Press.
  • Scherba de Valenzuela, J., Bird, E. K., Parkington, K., Mirenda, P., Cain, K., MacLeod, A., & Segers, E. (2016). Access to opportunities for bilingualism for individuals with developmental disabilities: Key informant interviews. Journal of Communication Disorders, 63, 32-46. doi: 10.1016/j.jcomdis.2016.05.005.
  • Srivastava, M. (2015). Inclusive education in developing countries: a closer look at its implementation in the last 10 years. Educational Review, 67, 179-175. doi: 10.1080/00131911.2013.847061.
  • The National Archives. (2014). Children and Families Act. Retrieved from: http://www. legislation.gov.uk/ukpga/2014/6/contents/enacted
  • UNESCO. (2015). Education for all 20002015: Achievements and challenges. Retrieved from: http://unesdoc.unesco.org/ images/0023/002322/232205e.pdf