Bilingual Physical Education in English. Opinion and Qualiication of PE Teachers of Primary Education

  1. López Sánchez, Guillermo Felipe 1
  2. Gris Roca, Joaquín 1
  3. Sánchez Mompeán, Sofía 1
  4. Zauder, Roksana
  5. Smith, Lee
  1. 1 Universidad de Murcia
    info

    Universidad de Murcia

    Murcia, España

    ROR https://ror.org/03p3aeb86

Aldizkaria:
SPORT TK: Revista Euroamericana de Ciencias del Deporte

ISSN: 2254-4070 2340-8812

Argitalpen urtea: 2018

Alea: 7

Zenbakia: 2

Orrialdeak: 7-18

Mota: Artikulua

Beste argitalpen batzuk: SPORT TK: Revista Euroamericana de Ciencias del Deporte

Laburpena

Abstract: he purpose of this research was to survey the opinions of Pri-mary Education PE Teachers about bilingual PE and to ind out if theyfelt conident to teach PE in English. he study sample consisted of 30individuals, all with a Teaching Diploma in Primary Education (specialtyPE). he instrument used was the ‘Questionnaire on Bilingual Qualiica-tion of Physical Education Teachers’. Statistical analyses were performedthrough SPSS-22: descriptive statistics, Shapiro-Wilk test, Mann-WhitneyU test, and Kruskal–Wallis H test. Most PE teachers surveyed had positiveopinions about bilingual PE, but did not have much experience in bilingualteaching and were not suiciently prepared to deliver classes in English. Itwould be recommendable to design and carry out educational programsin order to improve the qualiication of PE teachers to teach bilingually,checking the efectiveness of these programs.

Erreferentzia bibliografikoak

  • 1. Alonso-Rueda, J. A., Cachón-Zagalaz, J., Castro-López, R. & Zagalaz Sánchez, M. L. (2015). Bilingual proposal for teaching physical education in elementary education. Popular and traditional English games. Retos: nuevas tendencias en educación física, deporte y recreación, 28, 116- 121.
  • 2. Baena-Extremera, A. & Granero-Gallegos, A. (2015). Versión española del Sport Satisfaction Instrument (SSI) adaptado al aprendizaje de la Educación Física bilingüe en Inglés. Porta Linguarum, 24, 63-76.
  • 3. Bothman, M. (2013). Bilingual Physical Education. (Honors hesis). Western Oregon University.
  • 4. Cepero-González, M., García-Pérez, A. & López-López, M. (2013). Diseño de un Programa de intervención bilingüe para el área de Educación Física basado en la competencia digital. Porta Linguarum, 19, 257-273.
  • 5. Faya-Cerqueiro, F. (2012). Inluencia de una asignatura de inglés para fines específcos en posibles profesores de AICLE. Congreso Internacional de Propuestas docentes en AICLE. Pamplona: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra.
  • 6. Fernández-Baena, J. G. (2008). La Educación Física bilingüe en la etapa de primaria. Descripción de una experiencia. EFDEPORTES: Lecturas, Educación Física y Deportes, Revista Digital, 117, 1-7.
  • 7. Fernández-Barrionuevo, E. (2009). La secuenciación de contenidos lingüísticos dentro de la Educación Física Bilingüe. Revista Digital Innovación y Experiencias Educativas, 23, 1-9.
  • 8. Fernández-Barrionuevo, E. (2011). he value of realism in bilingual physical education tasks. Revista Digital Educativa Wadi-red, 1, 1, 27- 32.
  • 9. Fernández-Fernández, R., Pena-Díaz, C., García Gómez, A. & Halbach, A. (2005). La implantación de proyectos educativos bilingües en la Comunidad de Madrid: las expectativas del profesorado antes de iniciar el proyecto. Porta Linguarum, 3, 161-173.
  • 10. García-Jiménez, J. V., García-Pellicer, J. J. & Yuste-Lucas, J. L. (2012a). Expresión corporal en inglés. Modelo de sesión para educación primaria. EmásF: Revista Digital de Educación Física, 3, 18, 7-17.
  • 11. García-Jiménez, J. V., García-Pellicer, J. J. & Yuste-Lucas, J. L. (2012b). Physical Education in English. A proposal for working postural hygiene in Primary Education. Retos: nuevas tendencias en educación física, deporte y recreación, 22, 70-75.
  • 12. Lasagabaster, D. & Sierra, J. M. (2009). Language Attitudes in CLIL and Traditional EFL Classes. International CLIL Research Journal, 1, 2, 4-17.
  • 13. Lasagabaster, D. & Sierra, J. M. (2010). Immersion and CLIL in English: more diferences than similarities. ELT Journal, 64, 4, 367- 375.
  • 14. López-Mercader, M. P. (2011). Proyectos de innovación-secciones bilingües. Enseñanza de la educación física en francés. Materiales. Revista Española de Educación Física y Deportes, 393, 25-33.
  • 15. Martín-del-Pozo, M. A. (2013). Lecturer education for English Medium Instruction. Revista de Docencia Universitaria, 11(3), 197-218.
  • 16. Molero-Clavellinas, J. J. (2011a). La planiicación de la educación física bilingüe: aspectos a tener en cuenta en la integración de los contenidos lingüísticos. EmásF: Revista Digital de Educación Física, 2, 9, 6-15.
  • 17. Molero-Clavellinas, J. J. (2011b). De la educación física hacia la educación física bilingüe: un análisis desde el punto de vista metodológico. EmásF: Revista Digital de Educación Física, 2, 10, 7-16.
  • 18. Montávez-Martín, M., López-Díaz-De-Durana, I. & Mariscal Solís, A. (2002). Desdramaticemos el inglés. Propuesta interdisciplinar: Educación Física (Expresión Corporal y Lengua Extranjera. Retos: nuevas tendencias en educación física, deporte y recreación, 1, 29-36.
  • 19. Ortiz-Calvo, A. (2013). Physical Education in Bilingual Projects. 1st, 2nd & 3rd Cycle. Madrid: INDE.
  • 20. Ramos, F. (2007). Programas bilingües y formación de profesores en Andalucía. Revista Iberoamericana de Educación, 44, 133-146.
  • 21. Ramos, F. & Ruiz-Omeñaca, J. V. (2011). La educación física en centros bilingües de primaria inglés-español: de las singularidades propias del área a la elaboración de propuestas didácticas prácticas con AIBLE. Revista española de lingüística aplicada (RESLA), 24, 153-170.
  • 22. Rodríguez-Abreu, M. (2010a). El área de Educación Física en la enseñanza secundaria bilingüe. EFDEPORTES: Lecturas, Educación Física y Deportes, Revista Digital, 143, 1-10.
  • 23. Rodríguez-Abreu, M. (2010b).Unidad didáctica bilingüe: Do you play tennis? EmásF: Revista Digital de Educación Física, 1, 5, 36-55.
  • 24. Torres-Outón, A. M. (2010). La práctica deportiva como instrumento para el aprendizaje de una lengua extranjera. III Congreso Internacional de Ciencias del Deporte y Educación Física. Pontevedra: Alto Rendimiento.
  • 25. Travé-González, G. (2013). A Study of Primary School Teachers’ Representation Regarding Bilingual Teaching. Revista de Educación, 361, 379-402.
  • 26. Zagalaz-Sánchez , M. L., Molero-López-Barajas, D., Cachón-Zagalaz, J. & Gutiérrez-de-Castro, J. (2012). Diseño de un cuestionario para medir la formación bilingüe del profesorado de educación física (FBPEF). Sportk: Euroamerican Journal of Sports Sciences, 1, 1, 7-12.