La corrupción en derecho europeo:un estudio cualitativo y ontológico de los delitos y su traducción del inglés al español

  1. María Angeles Orts Llopis 1
  2. Ángela Almela Sánchez-Lafuente 1
  1. 1 Universidad de Murcia
    info

    Universidad de Murcia

    Murcia, España

    ROR https://ror.org/03p3aeb86

Llibre:
La investigación y al enseñanza aplicadas a las lenguas de especialidad y a la tecnología
  1. María Luisa Carrió Pastor (coord.)
  2. Josefa Contreras Fernández (coord.)
  3. Françoise Olmo Cazevieille (coord.)
  4. Hanna Skorczynska Sznajder (coord.)
  5. Inmaculada Tamarit Vallés (coord.)
  6. Debra Westall Pixton (coord.)

Editorial: Universidad Politécnica de Valencia = Universitat Politècnica de València

ISBN: 978-84-694-6226-3

Any de publicació: 2011

Pàgines: 229-240

Congrés: Congreso Internacional de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (10. 2011. Valencia)

Tipus: Aportació congrés

Resum

La corrupción de la clase política es un tema acuciante en Europa en general, y en el contexto español en particular (Heywood, 2007; Jiménez, 2009). Dicha ansiedad se hace alarmantemente palpable en los índices de Percepción de la Corrupción (CP) obtenidos tras las encuestas llevadas a cabo por el colectivo no gubernamental Transparencia Internacional (TI) y se ha materializado en la puesta en marcha de la redacción y aplicación de varios instrumentos legislativos para combatir el fenómeno a nivel europeo. El presente trabajo se propone un estudio cualitativo de la terminología delictiva utilizada en dichos instrumentos —en concreto la Convención Penal Europea de 2005 y el informe GRECO para España (2009) y Reino Unido (2007)— a través de la aplicación de las bases de datos terminológicas WordNet y EuroWordnet. El fin último de nuestro estudio será el revelar las equivalencias y asimetrías en el uso de dicha terminología en inglés y en español en el contexto legislativo de la Unión Europea.