Una tipología de réplicas fraseológicas ecoicas en el italiano coloquial conversacional

  1. Pablo Zamora Muñoz 1
  1. 1 Universidad de Murcia
    info

    Universidad de Murcia

    Murcia, España

    ROR https://ror.org/03p3aeb86

Llibre:
Fraseología y paremiología: enfoques y aplicaciones
  1. Vanda DURANTE (coord.)
  2. Carine Tschann (coord.)

Editorial: Centro Virtual Cervantes

ISBN: 978-84-697-0320-5

Any de publicació: 2014

Pàgines: 117-132

Tipus: Capítol de llibre

Resum

Este trabajo estudia las réplicas-eco en la interacción prototípica en cuanto constituyen uno de los recursos lingüísticos más comunes y frecuentes. Existen réplicas-eco estándar y otras que son fraseológicas en la medida que su estructura está formada por un parte fija que funciona como soporte y/o modulador de la secuencia producida en el turno anterior; su fijación formal parcial permite encuadrarlas dentro del ámbito de la fraseología, y dentro de ésta, en la zona periférica de la misma; la mayor parte de estas unidades son esquemas sintácticos fraseológicos pragmáticos y enunciados pragmáticos fraseológicos. Obviamente las réplicas-ecoicas estándar y las réplicas fraseológicas ecoicas modalizantes - RFEM- comparten la misma idiosincrasia textual, conversacional e interactiva. Encontramos tres diferencias sustanciales entre ambos tipos. Las RFEM no suelen funcionar como marcadores discursivos conversacionales; su significado es preferentemente pragmático y escasamente semántico; presentan un mayor grado de modulación y énfasis respecto a las estándar.