Publikationen (9) Publikationen, an denen Forscher/innen teilgenommen haben

2024

  1. BOURGOIN VERGONDY, Emmanuel y MÉNDEZ GONZÁLEZ, Ramón (eds.). Traducción y paratraducción: Líneas de investigación II. Frankfurt am Main, Peter Lang, 2023, 200 pp. ISBN: 978-3-631-84174-7

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 23, Núm. 1, pp. 351-355

  2. Cita preliminar: [La poesía es el origen de todo...]

    El azufre rojo: revista de estudios sobre Ibn Arabi, Núm. 12, pp. 5

  3. El léxico coloquial proveniente del lenguaje juvenil en la lengua de fcción española e italiana, versiones originales y meta

    Babel, Vol. 70, Núm. 4, pp. 507-530

  4. LANGUAGE BROKERING IN HEALTHCARE SETTINGS IN SPAIN: AN INSIGHT BASED ON TESTIMONIES

    ENGLISH STUDIES AT NBU, Vol. 10, Núm. 1, pp. 133-156

  5. La competencia paremiológica pasiva de estudiantes universitarios con un nivel avanzado de lengua materna y extranjera: un estudio de caso

    Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, Núm. 14, pp. 168-187

  6. Lingüística de corpus y fraseología: el patrón [PREP + S{arbitrariedad}] en las combinaciones usuales ‘a su antojo’, ‘a su gusto’ y ‘a voluntad’

    Revista signos: estudios de lingüística, Núm. 114, pp. 34-51

  7. Self-efficacy as a protective factor when translating under time pressure

    VIAL, Vigo international journal of applied linguistics, Núm. 21, pp. 35-66

  8. Three other works by the author of Laṭāʼif al-iʿlām, wrongly attributed to Qāšānī.

    El azufre rojo: revista de estudios sobre Ibn Arabi, Núm. 12, pp. 254-294

  9. Traducción y censura: un viaje al fin de la noche franquista

    Bulletin of Hispanic studies ( Liverpool. 2002 ), Vol. 101, Núm. 4, pp. 307-320