El testimonio del momento inasible. Remembranza y transfiguración de la tradición poética china en Irás y no volverás de José Emilio Pacheco (1973)

  1. Cervera Salinas, Vicente 1
  1. 1 UNIVERSIDAD DE MURCIA (ESPAÑA)
Revista:
Mitologías hoy: Revista de pensamiento, crítica y estudios literarios latinoamericanos.

ISSN: 2014-1130

Año de publicación: 2017

Título del ejemplar: Poesía latinoamericana desde los años 70: voces interiores y espacios sociales

Número: 15

Páginas: 67-80

Tipo: Artículo

DOI: 10.5565/REV/MITOLOGIAS.424 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAcceso abierto editor

Otras publicaciones en: Mitologías hoy: Revista de pensamiento, crítica y estudios literarios latinoamericanos.

Objetivos de desarrollo sostenible

Resumen

La poesía hispanoamericana, y más concretamente la mexicana, entra brillantemente en la década de los años setenta con un poemario central en la trayectoria lírica de José Emilio Pacheco, Irás y no volverás. Si bien fue publicado en edición príncipe por Fondo de Cultura Económica en 1973, los textos que lo integran abarcan un lapso temporal de composición desde 1969 hasta 1972, según indicación expresa del propio autor. Como bien sabemos, Pacheco gustó de publicar sus poemas en ediciones completas que, bajo el título de Tarde o temprano (editado por primera vez en 1980), iban ampliando su índice con los subsiguientes poemarios que el autor presentaba de manera independiente. En estas colecciones (la de 1980, la de 2000, ambas mexicanas) y la española de 2010 (que reproduce la mexicana de Era, de 2009) Pacheco introducía siempre, en su afán por precisar cuestiones relativas al tiempo y sus mutaciones, las fechas no sólo de las ediciones primeras de sus poemarios, sino las relativas al arco  temporal de escritura o redacción que abarcaba cada uno de ellos.

Referencias bibliográficas

  • ALEMANY , Carmen (2004), “José Emilio Pacheco descubre una de sus máscaras para hablar del mundo precolombino y colonial”. América sin nombre, 5-6, pp. 5-11.
  • ALEMANY , Carmen (2015), “Reflexión y análisis de las artes poéticas mexicanas desde los Contemporáneos hasta la últimas tendencias”, en Alemany, Carmen (coord.), Poéticas mexicanas contemporáneas. Guadalajara, Universidad de Guadalajara, pp. 13-56.
  • BERGSON, Henri (2004), en Deleuze, Gilles (coord.), Memoria y vida. Madrid, Alianza.
  • BORGES, Jorge Luis (1981), Obra poética, 1923-1977. Madrid, Alianza.
  • BOTTON BEJA, Flora (2008), China. Su historia y su cultura hasta 1800. México, El Colegio de México.
  • CARRILLO-TOREA, Carmen Virginia (2014): “Tiempo y memoria en la poesía de José Emilio Pacheco”, en La Colmena, 83, julio-septiembe, pp. 19-23.
  • CERVERA SALINAS, Vicente (2007): “José Emilio Pacheco y Juan Gelman reavivan el hontanar poético europeo”, Tonos digital, 13, julio, https://www.um.es/tonosdigital/znum13/secciones/estudios_F_gelman.htm (consultado el 1-3-2017).
  • CERVERA SALINAS, Vicente (2012): “Las ficciones poéticas de José Emilio Pacheco: otra postulación de la realidad”, Zama, 4, pp. 171-178.
  • CHOUCIÑO, Ana (1997), Radicalizar e interrogar los límites: poesía mexicana 1970-1990. México, UNAM.
  • DE LA CRUZ, Sor Juana Inés (1992), Poesía lírica. Madrid, Cátedra. GARCÍA-NOBLEJAS, (s/f): “La traducción del chino al español en el Siglo XX: Marcela de Juan”, <http://cvc.cervantes.es/obref/china/marcela.htm>. (consultado el 19-2-2017).
  • NOGUEROL, Francisca (2009), “Leerse en Pacheco”, en Pacheco, José Emilio, Contraelegía. Salamanca. Universidad de Salamanca, pp. 7-123.
  • NOGUEROL, Francisca (2015): “La llama frente al estrago: José Emilio Pacheco en su poesía”, en Alemany, Carmen (coord.), Poéticas mexicanas contemporáneas. Guadalajara, Universidad de Guadalajara, pp. 195-212.
  • PACHECO, José Emilio (1980): “En los diez años de su muerte. Prosa en recuerdo de José Carlos Becerra”, Proceso, 17-mayo, s/p, <http://www.proceso.com.mx/128626/en-los-diez-anos-de-su-muerte> (consultado el 20-febrero -2017).
  • PACHECO, José Emilio (2002): Tarde o temprano. Poemas (1958-2000). México, F.C.E.
  • RUIZ-PÉREZ, Ignacio (2008): “Readings, Homages and Desecrations. Toward a Critical Poetry: Eduardo Lizalde, Gabriel Zaid, José Carlos Becerra and José Emilio Pacheco”, Bulletin of Spanic Studies, 85, nº 4, pp, 551-560.
  • TÉLLEZ, Daniel (2002), “La escritura de José Carlos Becerra. Escritura verbal de un extenso poema”, en Ruiz Magdónel, Miguel Ángel, José Carlos Becerra. Los signos de la búsqueda. México, Fondo Editorial Tierra Adentro, pp. 11-30.
  • VILLENA, Luis Antonio de (1986), José Emilio Pacheco. Madrid, Júcar.