Unidades fraseológicas francesas. Estudio en un corpusla pentalogía de Belleville de Daniel Pennac. Planteamiento didáctico

  1. SOLANO RODRÍGUEZ, M. ÁNGELES
Dirigida por:
  1. Josefa López Alcaraz Director/a

Universidad de defensa: Universidad de Murcia

Fecha de defensa: 29 de octubre de 2004

Tribunal:
  1. Joaquín Hernández Serna Presidente/a
  2. María Dolores Espinosa Sansano Secretario/a
  3. Carmen Álvarez-Cienfuegos López de Hierro Vocal
  4. Rodrigo López Carrillo Vocal
  5. Mercedes Eurrutia Cavero Vocal

Tipo: Tesis

Teseo: 125579 DIALNET

Resumen

Esta tesis parte de la necesidad de dar solución a la falta de expresividad de nuestros discursos en L2, que atribuimos a la escasa o nula utilización que hacemos de las unidades fraseológicas (UFS) de esa lengua. El trabajo se compone de tres partes complementarias. En la primera, se sientan las bases metodológicas, haciendo un breve recorrido por lo que ha sido y es la Fraseología, el ámbito interdisciplinar donde tiene cabida el estudio de las UFS, que tipificamos y clasificamos dentro de cuatro grandes grupos: Sontagmas Fraseológicos, Enunciados Fraseológicos, Esquemas Sintácticos y Paremias. Advertida la insuficiencia de los diccionarios ante el hecho fraseológico, en la segunda parte se analiza un corpus: la Pentalogía de Belleville de D. Pennac, a fin de conocer la frecuencia y ámbito de uso de unos determinados tipos de UFS seleccionados previamente. Se extrae del mismo unas 2.200 citas, que contienen más de 1.200 UFS distintas (más de un centenar de ellas no están reconocidas en los diccionarios), que se explican debidamente y se ordena en forma de glosario. En la tercera parte de esta tesis, sustentando en las últimas investigaciones sobre didáctica de las UFS, se plantea un esquema didáctico para la E/A sistemáticos de las mismas.