Departamento
Filología Francesa, Románica, Italiana y Árabe
Capítulos de libro (17) Publicacións nas que participase algún/ha investigador/a
2022
-
"Eros y Thanatos" en la narrativa de Ercole Patti
Nuevos itinerarios e investigaciones en la literatura y cultura italiana (Dykinson), pp. 87-94
-
"Portrait du décolonisé" comme outil en didactique des littératures francophones.
Albert Memmi, voix franco-tunisienne universelle (L'Harmattan), pp. 255-265
-
Argumentos misóginos en favor de las mujeres en la obra de Galeazzo F. Capra
Voces disidentes contra la misoginia: nuevas perspectivas desde la sociología, la literatura y el arte (Dykinson), pp. 683-697
-
De l'imaginaire à l'image de la Corée du Sud à travers le roman graphique francophone "Couleur de peau: miel": le rôle de la mère mystérieuse dans la quête identitaire.
Approche de la culture féminine dans l'Asie et l'Océanie francophones. (Indigo & Côté-femmes éditions), pp. 39-59
-
Desarrollo de habilidades comunicativas en el aula de fos: interpretación de la cultura francófona
El francés para fines específicos en ciencias humanas y sociales en el ámbito universitario (UAM Ediciones), pp. 205-229
-
Diversité représentative du sujet migrant chez Jung Hennin et Riad Sattouf.
Migration des hommes dans les arts. (Institut Catholique Toulouse), pp. 67-86
-
Enseñanza-aprendizaje de los valores culturales implícitos en el léxico del turismo desde un enfoque lexicográfico contrastivo fr.-esp./esp.-fr.
El francés para fines específicos en ciencias humanas y sociales en el ámbito universitario (UAM Ediciones), pp. 71-100
-
España en Sang et Lumières de Joseph Peyré: Historia, cultura y realidad a través de un enfoque lingüístico de dicha obra
Literatura: Patrimonio para todos (Renacimiento), pp. 451-463
-
Fradocline. La interculturalidad a través de la lingüística, la literatura y la civilización francónofas: Nuevos repositorios para la docencia online
Innovación digital en comunicación y educación (Dykinson), pp. 541-561
-
La prosa poética de Ercole Patti o la traducción del ritmo del italiano al español
Formas y variedades tradicionales de la traducción especializada: literaria, jurídico-económica, científica (Peter Lang), pp. 139-152
-
Laudatio in Honorem de la escritora Maryse Condé
Discursos pronunciados en el Acto de Investidura de la escritora Maryse Condé como Doctora Honoris Causa por la Universidad de Murcia: : Murcia, 7 de octubre de 2022 (Universidad de Murcia), pp. 9-17
-
Laudatio in honorem Profra. Dra. Dña. Maryse Condé
Discursos pronunciados en el Acto de Investidura de la escritora Maryse Condé como Doctora Honoris Causa por la Universidad de Murcia: : Murcia, 7 de octubre de 2022 (Universidad de Murcia), pp. 19-25
-
Le poème en prose comme détachement artistique: les Ruines de Paris de Jacques Réda
Formes de la poésie contemporaine (L'Harmattan ; AGA Arti Grafiche Alberobello), pp. 191-204
-
Nouvelle et roman dans les Scènes de la vie de bohème d’Henri Murger
Romans et fictions brèves dans la littérature française du XIXe siècle : interférences, tensions, dialogues (UGA Éditions), pp. 167-181
-
Proyecto para la e/a del fos con estudiantado del grado en traducción e interpretación: análisis de la competencia comunicativa oral
El francés para fines específicos en ciencias humanas y sociales en el ámbito universitario (UAM Ediciones), pp. 157-178
-
Spain and Structural Infertility: Towards an Integrative Vision of Motherhood in the Novel Quién Quiere Ser Madre by Silvia Nanclares
The Palgrave Handbook of Reproductive Justice and Literature (Springer International Publishing), pp. 381-399
-
Virginie Despentes: en defensa de las mujeres
Misoginia y filoginia: fuerzas discursivas simbólicas en la narrativa internacional (Dykinson), pp. 319-333