French, Romanesque, Italian and Arabic Philology
2005
-
Análisis cualitativo de la traducción científica y técnica: los errores semánticos y su clasificación
El español, lengua de cultura, lengua de traducción. Aspectos teóricos, metodológicos y profesionales: IV Simposio Internacional Traducción, Texto e Interferencias
-
Concepción Palacios Bernal: Medina Arjona, Encarnación “Los combates de Zola, el “faiseur d’hommes”. Correspondencia iberoamericana dirigida a Émile Zola (1886-1902)”
Revista de Literatura, Vol. 4, pp. 651-653
-
El discurso de la lamentación en los primeros poetas del librismo aburguesado: Jean Bodel, Colin Muset, Adam de La Halle y Rutebeuf
Actes del X Congrés Internacional de l'Associació Hispànica de Literatura Medieval: Alicante, 16-20 de septiembre de 2003
-
El ensayo como ficción y pensamiento
El ensayo como género literario (Servicio de Publicaciones), pp. 143-178
-
El ensayo como género literario
Servicio de Publicaciones
-
El mundo pluricultural visto por las mujeres en la literatura italiana de hoy
La actualidad literaria en Europa: Foro Europeo, CERCLE (Murcia : Consejería de Educación y Cultura, 2005.), pp. 157-166
-
El relato breve traducido: "Sarrasine", de Honoré de Balzac, en España
Anales de filología francesa, Núm. 13, pp. 279-290
-
El texto literario traducido: observaciones sobre una edición bilingüe de Sarrasine
El español, lengua de cultura, lengua de traducción. Aspectos teóricos, metodológicos y profesionales: IV Simposio Internacional Traducción, Texto e Interferencias
-
El universo literario de Claudio Magris: Jornadas sobre Claudio Magris, Murcia, 12, 13 y 14 de mayo de 2003
Murcia : Fundación Cajamurcia, 2005
-
Exploitation d' un document scientifique en cours de langue française spécialisée
Lenguas para fines específicos (VIII): investigación y enseñanza
-
Fraseología periférica e non solo
Fraseología contrastiva : con ejemplos tomados del alemán, español, frances e italiano (Servicio de Publicaciones), pp. 65-80
-
La arqueología del texto en la traducción literaria. El ejemplo de un ensayo de Pirandello
Tonos digital: revista de estudios filológicos, Núm. 10
-
La literatura, reino del mito: Roberto Calasso
Revisiones: revista de crítica cultural, Vol. 1, pp. 37-44
-
La seudo-autobiografía aflictiva: Rutebeuf, Angiolieri y Juan Ruiz
Amica Verba: homenaje a Antonio Roldán (Servicio de Publicaciones), pp. 625-640
-
La vigencia del término romania en la sociedad globalizada
Amica Verba: homenaje a Antonio Roldán (Servicio de Publicaciones), pp. 189-204
-
Las construcciones causativas en español y en italiano.: semejanzas, divergencias y neutralizaciones en el discurso.
"Italia-España-Europa": Literaturas comparadas, tradiciones y traducciones : XI Congreso Internacional de la Sociedad Española de Italianistas : [celebrado del 11 al 13 de mayo en la Cartuja de Sevilla. ]
-
Le statut de la reference dans les discours scientifiques et techniques
Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, investigación y profesión.(Madrid, 9-11 de febrero 2005)
-
Le statut de la reference dans les discours scientifiques et techniques
II Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI) Universidad de Granada, 12-14 de febrero de 2003
-
Leopardi en los poetas españoles
Huerga y Fierro
-
Los cuadernos de bitácora (weblogs) como recurso para el traductor
Language @t work: language learning, discourse and translation studies in Internet (Servei de Comunicació i Publicacions), pp. 311-325